Сценарий спектакля
по одноименной пьесе Л. Титовой и А. Староторжского
Сцена 14
Появляется Сигизмунда, видит короля, на секунду застывает от изумления, потом, притворно-радостно улыбаясь, приседает в реверансе.
Фрейлина: (громко) Здравствуйте, Ваше величество!
Король: (не отрываясь от игры) Здравствуй, здравствуй, иди, не мешай.
Фрейлина: Простите, Ваше величество, а принцесса знает о вашем прибытии?
Король: Нет. Пойди, скажи ей.
Фрейлина: Ваше величество...
Король: (гневно) Да, не отвлекай ты меня! У меня ситуация почти безнадежная – у нее три дамки, а у меня только две и одна из них в клещах! Понимаешь, что это значит?!
Фрейлина: (ошарашена) Да... Нет... Ухожу, ухожу... (Пятясь, уходит.)
Король и корова продолжают азартно играть. Появляется принцесса, за ней следом фрейлина и Филя.
Принцесса: (радостно подбегает и целует отца в макушку) Здравствуй, папочка!
Король: (на секунду отрывается от игры) Здравствуй, доченька! Как ты посвежела, похорошела! Вижу, что у тебя все хорошо. Ты пока погуляй, а я партию закончу, и мы поговорим, ладно?
Принцесса: (смеется) Ладно. Я вижу, вы с Зорькой уже познакомились, а теперь, пожалуйста, познакомься с нашим новым придворным: вот это – Филя.
Филя: (кланяется королю) Здравствуйте, Ваше величество!
Король: Здравствуй. Я о тебе уже знаю. Какой красивый, просто принц, а не пастух!
Корова: А может он и вправду принц.
Принцесса: Это как?
А может быть он принц?
Александр Манин
Мне помниться – одни король
Давно здесь проезжал.
С разбойником вступил он в бой –
Карету потерял…
В карете той лежал наш принц –
Для всех пропал тогда
И имя королевское
Утратил в те года.
Припев
А вдруг богатенький султан,
Везя своих же жен,
Украл враждебный караван,
И был вдруг окружен?
В погоне сверток уронил,
Вот этот простофиля,
А в том кульке тогда лежал
Конечно же наш Филя!
Припев:
Как доля тяжела ребенка шаха,
Свой хлеб делить еще на сорок ртов.
Все короли, цари и падишахи,
Вместо любви даю богатый кров.
Король: Чепуха! Впрочем, у вас тут какая-то своя игра – корова дочь солнца, пастух при ней – принц или сын шаха. Играйте, если вам так нравится! Если эта игра на пользу моей дочери, то ради Бога! Только не просите меня называть Филю «Ваше высочество». И корову «Ваше сверкательство» я звать не буду. А теперь идите гуляйте, мы будем заканчивать партию. (Корове) Твой ход. (Продолжают играть.) Принцесса (Филе) Пойдемте в сад, принц Филя? Филя. Пошли.
Уходят.
© Остров Сокровищ, 2007