3

 

Февраль 2004

Выпуск 6 (56)

 

Театр

Нарожная Анна

The Review

Совсем недавно театральная труппа под руководством Наталии Михайловны Мачулы в составе девяти актеров и троих учителей отправилась на гастроли во Францию дабы презентовать свой спектакль тамошним зрителям.

До этого они его не показывали в России (то есть показывали куски на “концерте” Учитель года 2004, но там к сожалению было очень мало зрителей пришедших специально для этого). Так вот очень многие с нетерпением хотели посмотреть сей перформанс и их желание+нетерпение наконец были удовлетворены. В четверг, двеннадцатого февраля долгожданный спектакль наконец был представлен очам русского зрителя (Ну почему все премьеры сначала всегда происходят в Европе?!). Это действо называлось “Мы влюблены в Шекспира” что говорило о том что мы возможно там увидим.

Когда-то несколько лет назад подобное уже происходило на сцене.

Только отличий очень много: актеров было не девять а в несколько раз больше; соответственно спектакль длился намного дольше (кстати говоря это совершенно не повлияло на впечатление от игы актеров и качество постановки); ну конечно надеюсь нетрудно догадаться что и сами актеры были совсем другие.

В этот раз спектакль-вариация по Уильяму Шекспиру состоял из двух частей: сначала была постановка из некоторого количества сцен по произведению “Сон в летнюю ночь”, а вторая – классика, “Ромео и Джульетта”.

Ну а теперь поподробнее. Как многие знают (а если не знают то слушайте внимательно) в пьесе “Сон в летнюю ночь” речь идет о том, как в Афинах черт Пак подглядывая и подслушивая, пытается разлучить различные пары влюбленных с помощью всяких колдовских чар. Основной сюжет как всегда все таки был замешан на любви ненависти ревности и т.д. и т.п. Чем же заканчивантся дело мы так и не узнаём так как я уже сказала что это произведение был представлено не целиком. Как впрочем и “Ромео и Джульетта”.

Но здесь как раз пьеса была показана с начала и до конца. Другое дело что добрая половина сцен была пропущена. Но кстати хвала постановщику (то бишь Наталье Михайловне) некоторые из них сопровождались музыкой и были вовсе без слов. Но КАКАЯ это музыка! Сразу видно (то есть слышно) Наталья Михайловна - настоящий знаток классики!

Например, когда зрители смотрели сцену тайного венчания Ромео и Джульетты и одновременно слушали гениальное произведение Ave Maria у многих по щекам медленно стекали слезы восторга.

В целом можно смело сказать что во Францию наши друзья съездили совсем не зря. Даже наоборот - хочется выразить им благодарность за столь достойное представление нашей страны там, далеко за горизонтом, что я собственно сейчас и сделаю: “СПАСИБО!”